-
1 замыкаться в себе
retire into one's shell словосочетание:retire into one's shell (замыкаться в себе, уйти в свою скорлупу)Русско-английский синонимический словарь > замыкаться в себе
-
2 замыкаться в себе
[VP; subj: human]=====⇒ to become unsociable, avoid people:- X retreated into his shell.♦ После смерти сына Катя замкнулась в себе, перестала видеться даже с друзьями. After the death of her son Katya withdrew into herself and stopped seeing even her friends.Большой русско-английский фразеологический словарь > замыкаться в себе
-
3 замыкаться в себе
замыкаться в < самом> себеretire (retreat, shrink, shut, withdraw) into oneself; withdraw into one's shellВ их присутствии я окончательно замыкался в себе, говорил очень мало... (Н. Морозов, Повести моей жизни) — In their presence I would withdraw into my shell and speak very little...
Русско-английский фразеологический словарь > замыкаться в себе
-
4 замыкаться в себе
-
5 замыкаться в себе
-
6 замыкаться
-
7 ЗАМЫКАТЬСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАМЫКАТЬСЯ
-
8 СЕБЕ
-
9 замыкаться
гл. close; close, makeСинонимический ряд:1. замыкаться в себе (глаг.) замыкаться в себе; становиться замкнутым; уходить в себя2. запираться (глаг.) закрываться; запираться3. смыкаться (глаг.) смыкаться -
10 замыкаться
замкнуться1. lock, be locked2. ( соединяться концами) be closed3. ( о человеке) become* / be reserved, become* / be sullen / withdrawnзамыкаться в себе, замыкаться в свою скорлупу — withdraw* into oneself, retreat into oneself; go* into one's shell идиом.
-
11 замыкаться в самом себе
[VP; subj: human]=====⇒ to become unsociable, avoid people:- X retreated into his shell.♦ После смерти сына Катя замкнулась в себе, перестала видеться даже с друзьями. After the death of her son Katya withdrew into herself and stopped seeing even her friends.Большой русско-английский фразеологический словарь > замыкаться в самом себе
-
12 замыкаться
-
13 замыкаться
несов. - замыка́ться, сов. - замкну́ться1) ( запираться) lock, be locked2) ( соединяться концами) be closed, close (up)круг замкну́лся — the circle closed up; ( о возвращении к прежнему) it all came back to where it had started
3) ( отказываться от общения) become / be sullen / withdrawnзамыка́ться в себе́, замыка́ться в свою́ скорлупу́ — withdraw / retreat into oneself; go into one's shell идиом.
-
14 замыкаться в самом себе
Русско-английский синонимический словарь > замыкаться в самом себе
-
15 замкнуться в самом себе
[VP; subj: human]=====⇒ to become unsociable, avoid people:- X retreated into his shell.♦ После смерти сына Катя замкнулась в себе, перестала видеться даже с друзьями. After the death of her son Katya withdrew into herself and stopped seeing even her friends.Большой русско-английский фразеологический словарь > замкнуться в самом себе
-
16 замкнуться в себе
[VP; subj: human]=====⇒ to become unsociable, avoid people:- X retreated into his shell.♦ После смерти сына Катя замкнулась в себе, перестала видеться даже с друзьями. After the death of her son Katya withdrew into herself and stopped seeing even her friends.Большой русско-английский фразеологический словарь > замкнуться в себе
-
17 уйти в свою скорлупу
retire into one's shell словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > уйти в свою скорлупу
-
18 З-61
ЗАМЫКАТЬСЯ/ЗАМКНУТЬСЯ В (САМОМ) СЕБЕ VP subj: human to become unsociable, avoid peopleX замкнулся в себе = X withdrew into himselfX retreated into his shell.После смерти сына Катя замкнулась в себе, перестала видеться даже с друзьями. After the death of her son Katya withdrew into herself and stopped seeing even her friends. -
19 САМОМ
-
20 заключать
conclude глагол:
См. также в других словарях:
ЗАМЫКАТЬСЯ В СЕБЕ — кто Становиться молчаливым; избегать общения. Имеется в виду, что лицо (X) стало необщительным, скрытным, сторонится людей и старается сократить до минимума общение с другими людьми. реч. стандарт. ✦ Х замкнулся в самом себе. Именная часть неизм … Фразеологический словарь русского языка
Замыкаться в себе — ЗАМЫКАТЬСЯ В <САМОМ> СЕБЕ. ЗАМКНУТЬСЯ В <САМОМ> СЕБЕ. Становиться замкнутым. Ты изменился, Алёша. Седина пустяк. Если можно так сказать, раньше ты был как дом, где раскрыты все двери и окна, а сейчас этот дом наглухо заколочен.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
замыкаться в себе — что Отрезать себя от внешнего мира. Имеется в виду, что социальный институт, организация и под. (X) полностью перекрыли доступ внешнего мира к себе, сделав его абсолютно невозможным. Чаще глагол сов. в. Центризбирком полностью замкнулся в себе, и … Фразеологический словарь русского языка
замыкаться — закрываться, запираться, (замыкаться, прятаться) в своей скорлупе, уходить в свою скорлупу, замыкаться в себе, отгораживаться китайской стеной, (углубляться, уходить) в себя, обособляться, отгораживаться, смыкаться, соединяться Словарь русских… … Словарь синонимов
ЗАМЫКАТЬСЯ В САМОМ СЕБЕ — кто Становиться молчаливым; избегать общения. Имеется в виду, что лицо (X) стало необщительным, скрытным, сторонится людей и старается сократить до минимума общение с другими людьми. реч. стандарт. ✦ Х замкнулся в самом себе. Именная часть неизм … Фразеологический словарь русского языка
Замыкаться в самом себе — ЗАМЫКАТЬСЯ В <САМОМ> СЕБЕ. ЗАМКНУТЬСЯ В <САМОМ> СЕБЕ. Становиться замкнутым. Ты изменился, Алёша. Седина пустяк. Если можно так сказать, раньше ты был как дом, где раскрыты все двери и окна, а сейчас этот дом наглухо заколочен.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗАМКНУТЬСЯ В САМОМ СЕБЕ — кто Становиться молчаливым; избегать общения. Имеется в виду, что лицо (X) стало необщительным, скрытным, сторонится людей и старается сократить до минимума общение с другими людьми. реч. стандарт. ✦ Х замкнулся в самом себе. Именная часть неизм … Фразеологический словарь русского языка
ЗАМКНУТЬСЯ В СЕБЕ — кто Становиться молчаливым; избегать общения. Имеется в виду, что лицо (X) стало необщительным, скрытным, сторонится людей и старается сократить до минимума общение с другими людьми. реч. стандарт. ✦ Х замкнулся в самом себе. Именная часть неизм … Фразеологический словарь русского языка
Замкнуться в самом себе — ЗАМЫКАТЬСЯ В <САМОМ> СЕБЕ. ЗАМКНУТЬСЯ В <САМОМ> СЕБЕ. Становиться замкнутым. Ты изменился, Алёша. Седина пустяк. Если можно так сказать, раньше ты был как дом, где раскрыты все двери и окна, а сейчас этот дом наглухо заколочен.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Замкнуться в себе — ЗАМЫКАТЬСЯ В <САМОМ> СЕБЕ. ЗАМКНУТЬСЯ В <САМОМ> СЕБЕ. Становиться замкнутым. Ты изменился, Алёша. Седина пустяк. Если можно так сказать, раньше ты был как дом, где раскрыты все двери и окна, а сейчас этот дом наглухо заколочен.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Замыкаться/ замкнуться в себе — Разг. Становиться необщительным, замкнутым, сторониться, избегать людей. ФСРЯ, 169 … Большой словарь русских поговорок